- Categoría profesional: Profesora asociada

- Correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN:

- Género y traducción

- Traducción agroalimentaria

PUBLICACIONES (SELECCIÓN):

- Gaustad, M. E. y Ogea, M. M (2022). «El acceso a la atención sanitaria para personas migrantes en Andalucía: Una propuesta de traducción al inglés escrita y audiovisual para superar barreras en la tramitación de la tarjeta sanitaria». En M. L. Rodríguez Muñoz (Ed.), Migración y lenguas en Andalucía: Traducción, interpretación y recursos para la accesibilidad en las instituciones (pp. 61-76). Granada: Editorial Comares.

- Gaustad, M. E. (2020). «Ugly Delicious: Food, intercultural identity, and audiovisual translation». En Ogea Pozo, M. (Coord.), La traducción audiovisual desde una dimensión interdisciplinar y didáctica (pp. 139-160). Madrid: Sindéresis

- Castillo Bernal, P. y Gaustad, M. (2020). «Enfoques metodológicos para la investigación de género en traducción». En S. Díaz Alarcón y P. Guerrero Medina (Eds.), Innovación metodológica para la investigación y docencia en Filología y Traducción: Casos prácticos (pp. 43-65). Aula Magna McGraw-Hill.

- Gaustad, M. (2019). «Saints or slaves? The translator as multiple mediator in academia». En B. Martínez Ojeda y M. L. Rodríguez (Eds.). Translation in and for Society: Sociological and Cultural Approaches in Translation (97-116). Córdoba: UCO Press.

- Gaustad, M. (2018). «Promoting gender and equality». En A. Ruiz Mezcua (Ed.), Manual para la práctica de la interpretación jurídica y económica inglés-español (e-book). Córdoba: UCO Press.

- Gaustad, M. (2018). «Spanish gastronomic borrowings in American English». En M. M. Rivas Carmona y M. A. Veroz González (Eds.), Agroalimentación: Lenguajes de especialidad y traduccion. Granada: Editorial Comares.

- Gaustad, M. (2016). «Made in Spain. Translating the Untranslatable. Challenges and Solutions in Cross-Cultural Translation». En M. A. Veroz González y M. L. Rodríguez Muñoz (Eds.), Languages and Texts, Translation and Interpreting in Cross-Cultural Environments.

- Gaustad, M. (2016). «Spanish Cuisine: Conquering the English-language Palate?» La Linterna del Traductor, 13, 113-117. Pavón, V. y Gaustad, M. (2013). «Designing Bilingual Programmes for Higher Education in Spain: Organisational, Curricular and Methodological Decisions». International CLIL Research Journal, 2(1), 82-94.